Logo
  • Logo
    • Ylym
      • Ylmy-barlag işleri
      • Aspirantura
      • Ylmy-amaly maslahatlar
      • Magtymguly Pyragynyň 300 ýyllygy
        • “Magtymguly, sözüm gysga şerhi köp...” (Magtymguly barada makalalar)
        • “Magtymguly, dile dessan getirdim...” (Magtymguly barada saýtlardan jemlenen maglumatlar)
        • Magtymguly Pyragynyň goşgularynyň wideoteswiri
        • Magtymguly Pyragynyň goşgularynyň audio ýazgylar toplumy
        • Magtymguly Pyragy dünýä metbugatynda
        • Magtymguly Pyragynyň daşary ýurt dillerindäki neşirleri
        • Magtymgulynyň goşgularynyň düşündirişli sözlügi
        • "Magtymgulynyň dünýäde öwrenilişi"
      • Ylmy makalalar, tezisler we ýygyndylar
      • Ýaş alymlar geňeşi
        • Prezentasiýa bäsleşigi geçirildi
    • Halkara hyzmatdaşlygy
      • Geçirilen duşuşyklar
      • Saparlar
      • Ilçileriň leksiýalary
      • Halkara günler
      • "Parahatçylyk medeniýeti" atly ÝUNESKO kluby
        • YLMY-AMALY MASLAHAT GEÇIRILDI
    • Fakultetler
      • HALKARA GATNAŞYKLARY FAKULTETI
      • HALKARA HUKUGY FAKULTETI
      • HALKARA YKDYSADY GATNAŞYKLARY FAKULTETI
      • HALKARA ŽURNALISTIKASY FAKULTETI
    • Biz barada
      • Administrasiýa
      • Kafedralar
        • Halkara gatnaşyklary we diplomatiýa kafedrasy
        • Halkara hukugy we deňeşdirme hukuk öwreniş kafedrasy
        • Halkara ykdysady gatnaşyklary kafedrasy
        • Žurnalistikanyň nazaryýeti we amalyýeti kafedrasy
        • Jemgyýeti öwreniş ylymlary kafedrasy
        • Dünýä dilleri kafedrasy
      • Görkezijiler
        • Türkmenistanyň Daşary işler ministrliginiň Halkara gatnaşyklary institutynyň 2024-nji ýyl boýunça görkezijileri I
        • Türkmenistanyň Daşary işler ministrliginiň Halkara gatnaşyklary institutynyň 2024-nji ýyl boýunça görkezijileri II
      • Туркменистан создал условия для подготовки нового поколения дипломатов
      • Biz barada
    • Okuw
      • Hünärler
      • Dalaşgärlere
    • Merkezler
      • Strategik barlaglar boýunça ylmy merkezi
        • Термезский диалог: «Взаимосвязанность – это не просто термин, а жизненно важный смысл»
      • Ýaş diplomatlaryň mekdebi
      • Sanly ulgamlar we kommunikasiýa bölümi
      • Durnukly ösüş maksatlary boýunça ylmy merkezi
      • Parahatçylygyň ýaş çaparlary
      • Türkmenistanyň diplomatiýasynyň möhüm ugurlary boýunça okuw merkezi
        • Ulag diplomatiýasy
        • Energetika diplomatiýasy
        • Suw diplomatiýasy
        • Öňüni alyş diplomatiýasy
        • Ykdysady diplomatiýasy
      • Diplomatik protokol boýunça okuw merkezi
    • Ilçiler
    • Media
    Esasy / Halkara günler / ВСЕМИРНЫЙ ДЕНЬ ЭЛЕКТРОСВЯЗИ И ИНФОРМАЦИОННОГО ОБЩЕСТВА
    ВСЕМИРНЫЙ ДЕНЬ ЭЛЕКТРОСВЯЗИ И ИНФОРМАЦИОННОГО  ОБЩЕСТВА surady
    17/05/2024

    617

    ВСЕМИРНЫЙ ДЕНЬ ЭЛЕКТРОСВЯЗИ И ИНФОРМАЦИОННОГО ОБЩЕСТВА

    Всемирный день электросвязи и информационного общества — международный день, провозглашенный в ноябре 2006 года Полномочной конференцией Международного союза электросвязи в Анталье (Турция), который отмечается ежегодно 17 мая.
    Ранее этот день был известен как «Всемирный день электросвязи» в ознаменование основания Международного союза электросвязи 17 мая 1865 года. Он был учрежден Полномочной конференцией в Малаге в 1973 году.
    Всемирный день информационного общества был также провозглашен 17 мая резолюцией Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций после Всемирного саммита по информационному обществу 2005 года в Тунисе.
    В целью данного дня является не только отметить значимость связи в современном мире, но и обратить внимание на необходимость более широкого доступа к информационным ресурсам и технологиям, особенно в развивающихся странах. Каждый год Всемирный день электросвязи и информационного общества подчёркивает определённую тему, которая отражает актуальные вызовы и достижения в области ИКТ (информационно- коммуникационных технологий). Это может включать в себя развитие интернета, кибербезопасность, устойчивое развитие, искусственный интеллект и многое другое. Мероприятия и акции этого дня проводятся по всему миру и включают конференции, семинары, выставки технологий, а также образовательные программы, направленные на увеличение информационной грамотности населения. Отмечание этого дня служит напоминанием о том, что прогресс в области электросвязи и информационных технологий должен способствовать созданию более справедливого, доступного и инклюзивного информационного общества.
    Всемирный день электросвязи и информационного общества также акцентирует внимание на важности международного сотрудничества в развитии и стандартизации технологий. Международный союз электросвязи (ITU) играет ключевую роль в этом процессе, предоставляя платформу для правительств, частного сектора и других заинтересованных сторон для обсуждения и утверждения международных стандартов, которые обеспечивают совместимость и надёжность телекоммуникационных сетей и услуг по всему миру. Основные цели празднования этого дня включают:
    1. Повышение осведомлённости – распространение информации о значении информационных и коммуникационных технологий (ИКТ) в современном мире.
    2. Доступ к технологиям – поддержка инициатив, направленных на увеличение доступности технологий в отдалённых и малообеспеченных регионах.
    3. Безопасность и защита – обсуждение вопросов кибербезопасности и защиты данных в условиях глобализации цифровых технологий.
    4. Этические и социальные аспекты – разговор о социальных, этических и правовых аспектах использования ИКТ.
    5.Сотрудничество–стимулирование международного и межсекторального сотрудничества в области информационных и коммуникационных технологий. Всемирный день электросвязи и информационного общества также направлен на решение вопросов неравенства в доступе к технологиям. Организация Объединенных Наций и другие международные организации активно работают над программами, таких как «Информационное общество для всех». Каждый год ITU выбирает тему, которая отражает актуальные тренды и вызовы в области ИКТ. Например, темы прошлых лет включали в себя «ИКТ и улучшение дорожной безопасности», «Молодёжь и ИКТ», «ИКТ для устойчивого развития». Эти темы помогают сфокусировать внимание мирового сообщества на ключевых проблемах и возможностях, которые могут быть реализованы с помощью ИКТ.

    Расул АТАДЖАНОВ,
    студент 1 курса
    факультета международных экономических отношений
    Института международных отношений
    Министерства иностранных дел Туркменистана.

    Soňky täzelikler

    20-nji maý — Bütindünýä balary güni surady

    20/05/2025

    20-nji maý — Bütindünýä balary güni
    23-NJI APREL –BÜTINDÜNÝÄ KITAP WE AWTORLYK HUKUGY  GÜNI surady

    23/04/2025

    23-NJI APREL –BÜTINDÜNÝÄ KITAP WE AWTORLYK HUKUGY GÜNI
    Всемирный день творчества и инновационной деятельности: Источник вдохновения и прогресса surady

    12/04/2025

    Всемирный день творчества и инновационной деятельности: Источник вдохновения и прогресса
    Peýdaly Salgylar
    Beýleki ýokary okuw mekdepleri
    Habarlaşmak üçin

    744000, Türkmenistan Aşgabat, Galkynyş 25

    iirmfatm@iirmfa.edu.tm, iirmfatm@sanly.tm

    +99312266155

    +99312266183

    © 2025 Haklary doly goralandyr: TDIMHGI