Logo
  • Logo
    • Наука
      • Научно-исследовательская деятельность
      • Аспирантура
      • Научно-практические конференции
      • 300-летие Махтумкули Фраги
        • «Фраги, твое слово глупец осудит Оно лишь для мудрого — мудрым будет...» (Статьи о Махтумкули)
        • «Махтумкули, сложил дестан...» (информация о Махтумкули, собранная с сайтов)
        • Видеосопровождение стихотворений Махтумкули Фраги
        • Сборник аудиозаписей стихотворений Махтумкули Фраги
        • Махтумкули Фраги в мировой прессе
        • Издания стихотворений Махтумкули Фраги на иностранных языках
        • Толковый словарь Махтумкули
        • "Magtymgulynyň dünýäde öwrenilişi"
      • Научные статьи, тезисы и сборники
      • Совет молодых учёных
    • Международное сотрудничество
      • Встречи
        • ЦЕРЕМОНИЯ ВРУЧЕНИЯ КНИГ ФОНДА «НИППОН»
      • Визиты
      • Лекции послов
      • Международные дни
        • TÜRKMENISTAN- BAGTLY ÇAGALARYŇ MEKANY!
        • 1-nji iýun — Çagalary goramagyň halkara güni
        • INTERNATIONAL DAY FOR PROTECTION OF CHILDREN IN TURKMENISTAN
      • Клуб ЮНЕСКО "Культура мира"
    • Факультеты
      • ФАКУЛЬТЕТ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ
      • ФАКУЛЬТЕТ МЕЖДУНАРОДНОГО ПРАВА
      • ФАКУЛЬТЕТ МЕЖДУНАРОДНЫХ ЭКОНОМИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ
      • ФАКУЛЬТЕТ МЕЖДУНАРОДНОЙ ЖУРНАЛИСТИКИ
    • О нас
      • Администрация
      • Кафедры
        • Kафедра международных отношений и дипломатии
        • Кафедра международного права и сравнительного правоведения
        • Кафедра международных экономических отношений
        • Кафедра теории и практики журналистики
        • Кафедра общественных наук
        • Кафедра мировых языков
      • Показатели
      • Туркменистан создал условия для подготовки нового поколения дипломатов
      • О нас
    • Обучение
      • Специальности
      • Абитуриентам
    • Центры
      • Научный центр стратегических исследований
      • Школа молодых дипломатов
      • Отдел цифровых систем и коммуникации
      • Научно-методический центр по Целям устойчивого развития
        • Очередной семинар по ЦУР
      • Юные вестники мира
      • Учебный центр по приоритетным направлениям дипломатии Туркменистана
        • Транспортная дипломатия
        • Энергетическая дипломатия
        • Водная дипломатия
        • Превентивная дипломатия
        • Экономическая дипломатия
      • Учебный центр дипломатического протокола
    • Послы
    • Медиа
    Главная / Международные дни / Международный день перевода
    Международный день перевода surady
    30/11/-0001

    1067

    Международный день перевода

    Ежегодно Международный день перевода отмечается с целью воздать должное переводчикам и предпринимателям, языковым специалистам. Международный день перевода призван продвигать многоязычие и подчеркнуть важную роль переводчиков и других языковых специалистов в осуществлении многосторонней дипломатии. Как известно, иностранный язык играет важную роль в сближении народов, достижении взаимопонимания и доверия, установлении международного сотрудничества, содействии диалогу и переговорам, обеспечении мира и безопасности.

    24 мая 2017 года Генеральная Ассамблея ООН приняла резолюцию 71/288 о роли профессионального перевода в сближении народов, укреплении мира и содействии взаимопониманию и развитию и провозгласила 30 сентября Международным днем перевода.

    Почему 30 сентября? 30 сентября отмечается память святого Иеронима, переводчика Библии, который считается покровителем переводчиков. Он был священником из Италии. Он известен тем, что перевел большую часть Библии на латынь с греческих рукописей Нового Завета.

    Ежегодно, начиная с 2005 года, Организация Объединенных Наций проводит Конкурс переводчиков им. Св. Иеронима. В конкурсе участвуют сотрудники Постоянных миссий, аккредитованных при ООН, а также студенты партнерских университетов. Награждаются лучшие переводы конкурса на арабский, китайский, английский, французский, русский, испанский, а также немецкий языки.

    Известно, что арабский, китайский, английский, французский, русский и испанский языки являются шестью официальными языками Организации Объединенных Наций. Английский и французский языки являются рабочими языками Секретариата Организации Объединенных Наций и используются в повседневной профессиональной деятельности.

    Знание других языков открывает широкие возможности для изучения особенностей культур, традиций и истории разных народов. В этой связи, изучение иностранных языков стало одним из приоритетных направлений системы образования Туркменистана. Стоит отметить, что 22 декабря 2017 года Постановлением нашего уважаемого Президента была принята Концепция совершенствования обучения иностранным языкам в Туркменистане. В целом, в нашей стране созданы все условия для изучения иностранных языков.

    Керим Баймырадов,

    cтудент 1 курса факультета

    международных отношений

    Института Международных отношений

    Министерства иностранных дел Туркменистана.

    Последние новости

    TÜRKMENISTAN- BAGTLY ÇAGALARYŇ MEKANY! surady

    01/06/2025

    TÜRKMENISTAN- BAGTLY ÇAGALARYŇ MEKANY!
    1-nji iýun — Çagalary goramagyň halkara güni surady

    31/05/2025

    1-nji iýun — Çagalary goramagyň halkara güni
    INTERNATIONAL DAY FOR PROTECTION OF CHILDREN IN  TURKMENISTAN surady

    30/05/2025

    INTERNATIONAL DAY FOR PROTECTION OF CHILDREN IN TURKMENISTAN
    Полезные Ссылки
    Другие высшее учебные заведение
    Контакт

    Адрес: 744000, Туркменистан Ашхабад, ул: Галкыныш, Дом 25

    iirmfatm@iirmfa.edu.tm, iirmfatm@sanly.tm

    +99312266155

    +99312266183

    © 2025 Все права зашищены: TDIMHGI